Nikomachische Ethik / Vierzehntes Kapitel. / Paragraph 598 / Sentence #4191
Sentence
Die aber erklären, ein Mensch, der aufs Rad geflochten werde oder der ins größte Elend gerate, sei glückselig, wenn er tugendhaft sei, stellen absichtlich oder unabsichtlich eine nichtige Behauptung auf.
← Previous sentence
Next sentence →
Words in this sentence
die
[word ,
occurrence ]
aber
[word ,
occurrence ]
erklären
[word ,
occurrence ]
ein
[word ,
occurrence ]
mensch
[word ,
occurrence ]
der
[word ,
occurrence ]
aufs
[word ,
occurrence ]
rad
[word ,
occurrence ]
geflochten
[word ,
occurrence ]
werde
[word ,
occurrence ]
oder
[word ,
occurrence ]
der
[word ,
occurrence ]
ins
[word ,
occurrence ]
größte
[word ,
occurrence ]
elend
[word ,
occurrence ]
gerate
[word ,
occurrence ]
sei
[word ,
occurrence ]
glückselig
[word ,
occurrence ]
wenn
[word ,
occurrence ]
er
[word ,
occurrence ]
tugendhaft
[word ,
occurrence ]
sei
[word ,
occurrence ]
stellen
[word ,
occurrence ]
absichtlich
[word ,
occurrence ]
oder
[word ,
occurrence ]
unabsichtlich
[word ,
occurrence ]
eine
[word ,
occurrence ]
nichtige
[word ,
occurrence ]
behauptung
[word ,
occurrence ]
auf
[word ,
occurrence ]