Word: ich
Books containing this word
- Apologie des Sokrates (435)
- Nikomachische Ethik (29)
Occurrences
-
Zuerst nun, ihr Athener, muß ich mich wohl verteidigen gegen das, dessen ich zuerst fälschlich angeklagt bin, und gegen meine ersten Ankläger, und hernach gegen der späteren Späteres.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn viele Ankläger habe ich längst bei euch gehabt und schon vor vielen Jahren, und die nichts Wahres sagten, welche ich mehr fürchte als den Anytos, obgleich auch der furchtbar ist.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn viele Ankläger habe ich längst bei euch gehabt und schon vor vielen Jahren, und die nichts Wahres sagten, welche ich mehr fürchte als den Anytos, obgleich auch der furchtbar ist.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Die übrigen aber, welche euch gehässig und verleumderisch aufgeredet, und auch die selbst nur überredet andre Überredenden, – diesen allen stehe ich ganz ratlos gegenüber: Denn weder hierher zur Stelle bringen noch ausfragen kann ich irgend einen von ihnen: sondern muß ordentlich wie mit Schatten kämpfen in meiner Verteidigung und ausfragen, ohne daß einer antwortet.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Die übrigen aber, welche euch gehässig und verleumderisch aufgeredet, und auch die selbst nur überredet andre Überredenden, – diesen allen stehe ich ganz ratlos gegenüber: Denn weder hierher zur Stelle bringen noch ausfragen kann ich irgend einen von ihnen: sondern muß ordentlich wie mit Schatten kämpfen in meiner Verteidigung und ausfragen, ohne daß einer antwortet.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Nehmet also auch ihr an, wie ich sage, daß ich zweierlei Ankläger gehabt habe: die einen, die mich eben erst verklagt haben, die andern, die von ehedem, die ich meine; und glaubet, daß ich mich gegen diese zuerst verteidigen muß!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Nehmet also auch ihr an, wie ich sage, daß ich zweierlei Ankläger gehabt habe: die einen, die mich eben erst verklagt haben, die andern, die von ehedem, die ich meine; und glaubet, daß ich mich gegen diese zuerst verteidigen muß!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Nehmet also auch ihr an, wie ich sage, daß ich zweierlei Ankläger gehabt habe: die einen, die mich eben erst verklagt haben, die andern, die von ehedem, die ich meine; und glaubet, daß ich mich gegen diese zuerst verteidigen muß!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Nehmet also auch ihr an, wie ich sage, daß ich zweierlei Ankläger gehabt habe: die einen, die mich eben erst verklagt haben, die andern, die von ehedem, die ich meine; und glaubet, daß ich mich gegen diese zuerst verteidigen muß!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Verteidigen muß ich mich also, ihr Athener, und den Versuch machen, eine angeschuldigte Meinung, die ihr seit langer Zeit hegt, euch in so sehr kurzer Zeit zu benehmen.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich wünschte nun zwar wohl, daß dieses so erfolgte, wenn es so besser ist für euch sowohl als für mich, und daß ich etwas gewönne durch meine Verteidigung.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich wünschte nun zwar wohl, daß dieses so erfolgte, wenn es so besser ist für euch sowohl als für mich, und daß ich etwas gewönne durch meine Verteidigung.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich glaube aber, dieses ist schwer, und keineswegs entgeht mir, wie es damit steht.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Als wären sie ordentliche Kläger, so muß ich ihre beschworene Klage ablesen: »Sokrates frevelt und treibt Torheit, indem er unterirdische und himmlische Dinge untersucht und Unrecht zu Recht macht und dies auch andere lehrt.« Solcherlei ist sie etwa; denn solcherlei habt ihr selbst gesehen in des Aristophanes Komödie, wo ein Sokrates vorgestellt wird, der sich rühmt, in der Luft zu gehen, und viel andere Albernheiten vorbringt, wovon ich weder viel noch wenig verstehe.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Als wären sie ordentliche Kläger, so muß ich ihre beschworene Klage ablesen: »Sokrates frevelt und treibt Torheit, indem er unterirdische und himmlische Dinge untersucht und Unrecht zu Recht macht und dies auch andere lehrt.« Solcherlei ist sie etwa; denn solcherlei habt ihr selbst gesehen in des Aristophanes Komödie, wo ein Sokrates vorgestellt wird, der sich rühmt, in der Luft zu gehen, und viel andere Albernheiten vorbringt, wovon ich weder viel noch wenig verstehe.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Und nicht sage ich dies, um eine solche Wissenschaft zu schmähen, dafern jemand in diesen Dingen weise ist, – möchte ich mich doch nicht solcher Anklagen von Meletos zu erwehren haben!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Und nicht sage ich dies, um eine solche Wissenschaft zu schmähen, dafern jemand in diesen Dingen weise ist, – möchte ich mich doch nicht solcher Anklagen von Meletos zu erwehren haben!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
– sondern nur, ihr Athener, weil ich eben an diesen Dingen keinen Teil habe.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Und zu Zeugen rufe ich einen großen Teil von euch selbst und fordere euch auf, einander zu berichten und zu erzählen, so viele eurer jemals mich reden gehört haben.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Aber es ist eben weder hieran etwas, noch auch, wenn ihr etwa von einem gehört habt, ich gäbe mich dafür aus, Menschen zu erziehen, und verdiente Geld damit; auch das ist nicht wahr.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ja, es gibt auch hier noch einen andern Mann, einen Parier, von dessen Aufenthalt ich erfuhr.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich traf nämlich auf einen Mann, der den Sophisten mehr Geld gezahlt hat als alle übrigen zusammen, Kallias, den Sohn des Hipponikos.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Diesen fragte ich also, denn er hat zwei Söhne: »Wenn deine Söhne, Kallias,« sprach ich, »Füllen oder Kälber wären, wüßten wir wohl einen Aufseher für sie zu finden oder zu dingen, der sie gut und tüchtig machen würde in der ihnen angemessenen Tugend: es würde nämlich ein Bereiter sein oder ein Landmann; nun sie aber Menschen sind, was für einen Aufseher bist du gesonnen ihnen zu geben?
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Diesen fragte ich also, denn er hat zwei Söhne: »Wenn deine Söhne, Kallias,« sprach ich, »Füllen oder Kälber wären, wüßten wir wohl einen Aufseher für sie zu finden oder zu dingen, der sie gut und tüchtig machen würde in der ihnen angemessenen Tugend: es würde nämlich ein Bereiter sein oder ein Landmann; nun sie aber Menschen sind, was für einen Aufseher bist du gesonnen ihnen zu geben?
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn ich glaube doch, du hast darüber nachgedacht, da du Söhne hast.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Gibt es einen,« sprach ich, »oder nicht?« – »O freilich,« sagte er.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
– »Wer doch,« sprach ich, »und von wannen?
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Da pries ich den Euenos glücklich, wenn er wirklich diese Kunst besäße und so vortrefflich lehrte.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich also würde gewiß mich recht damit rühmen und großtun, wenn ich dies verstände; aber ich verstehe es eben nicht, ihr Athener.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich also würde gewiß mich recht damit rühmen und großtun, wenn ich dies verstände; aber ich verstehe es eben nicht, ihr Athener.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich also würde gewiß mich recht damit rühmen und großtun, wenn ich dies verstände; aber ich verstehe es eben nicht, ihr Athener.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
So sage uns doch, was es ist, damit wir uns nicht aufs Geratewohl unsere eignen Gedanken machen über dich!« Dies dünkt mich mit Recht zu sagen, wer es sagt, und ich will versuchen, euch zu zeigen, was dasjenige ist, was mir den Namen und den üblen Ruf gemacht hat.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Höret also, und vielleicht wird manchen von euch bedünken, ich scherzte: glaubet indes sicher, daß ich die reine Wahrheit rede!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Höret also, und vielleicht wird manchen von euch bedünken, ich scherzte: glaubet indes sicher, daß ich die reine Wahrheit rede!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich habe nämlich, ihr Athener, durch nichts anderes als durch eine gewisse Weisheit diesen Namen erlangt.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn ich mag in der Tat wohl in dieser weise sein; jene aber, deren ich eben erwähnt, sind vielleicht weise in einer Weisheit, die nicht dem Menschen angemessen ist; oder ich weiß nicht, was ich sagen soll, denn ich verstehe sie nicht, sondern wer das sagt, der lügt es und sagt es mir zur Verleumdung.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn ich mag in der Tat wohl in dieser weise sein; jene aber, deren ich eben erwähnt, sind vielleicht weise in einer Weisheit, die nicht dem Menschen angemessen ist; oder ich weiß nicht, was ich sagen soll, denn ich verstehe sie nicht, sondern wer das sagt, der lügt es und sagt es mir zur Verleumdung.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn ich mag in der Tat wohl in dieser weise sein; jene aber, deren ich eben erwähnt, sind vielleicht weise in einer Weisheit, die nicht dem Menschen angemessen ist; oder ich weiß nicht, was ich sagen soll, denn ich verstehe sie nicht, sondern wer das sagt, der lügt es und sagt es mir zur Verleumdung.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn ich mag in der Tat wohl in dieser weise sein; jene aber, deren ich eben erwähnt, sind vielleicht weise in einer Weisheit, die nicht dem Menschen angemessen ist; oder ich weiß nicht, was ich sagen soll, denn ich verstehe sie nicht, sondern wer das sagt, der lügt es und sagt es mir zur Verleumdung.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn ich mag in der Tat wohl in dieser weise sein; jene aber, deren ich eben erwähnt, sind vielleicht weise in einer Weisheit, die nicht dem Menschen angemessen ist; oder ich weiß nicht, was ich sagen soll, denn ich verstehe sie nicht, sondern wer das sagt, der lügt es und sagt es mir zur Verleumdung.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Und ich bitte euch, ihr Athener, erregt mir kein Getümmel, selbst wenn ich euch etwas vorlaut zu reden dünken sollte!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Und ich bitte euch, ihr Athener, erregt mir kein Getümmel, selbst wenn ich euch etwas vorlaut zu reden dünken sollte!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn nicht meine Rede ist es, die ich vorbringe; sondern auf einen ganz glaubwürdigen Urheber will ich sie euch zurückführen.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn nicht meine Rede ist es, die ich vorbringe; sondern auf einen ganz glaubwürdigen Urheber will ich sie euch zurückführen.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Über meine Weisheit nämlich, ob sie wohl eine ist und was für eine, will ich euch zum Zeugen stellen den Gott in Delphoi.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
So auch, als er einst nach Delphoi gegangen war, erkühnte er sich, hierüber ein Orakel zu begehren; nur, wie ich sage, kein Getümmel, ihr Männer!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Er fragte also, ob wohl jemand weiser wäre als ich.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Bedenkt nun, weshalb ich dieses sage: Ich will euch nämlich erklären, woher doch die Verleumdung gegen mich entstanden ist.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Bedenkt nun, weshalb ich dieses sage: Ich will euch nämlich erklären, woher doch die Verleumdung gegen mich entstanden ist.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn nachdem ich dieses gehört, gedachte ich bei mir also: Was meint doch wohl der Gott?
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates