Sentence

Anderseits wird das Verständnis dadurch erleichtert und der richtige Sinn dadurch bestätigt, daß vorher, Zeile 25, die Partikel μὲν steht, dem einzig das δὲ unseres Satzes entspricht: αντίκειται μὲν τω̃ νω̃, τὸ ζητει̃ν δὲ καὶ τὸ βουλεύεσθαι διαφέρει.

Words in this sentence

  1. anderseits [word, occurrence]
  2. wird [word, occurrence]
  3. das [word, occurrence]
  4. verständnis [word, occurrence]
  5. dadurch [word, occurrence]
  6. erleichtert [word, occurrence]
  7. und [word, occurrence]
  8. der [word, occurrence]
  9. richtige [word, occurrence]
  10. sinn [word, occurrence]
  11. dadurch [word, occurrence]
  12. bestätigt [word, occurrence]
  13. daß [word, occurrence]
  14. vorher [word, occurrence]
  15. zeile [word, occurrence]
  16. 25 [word, occurrence]
  17. die [word, occurrence]
  18. partikel [word, occurrence]
  19. με [word, occurrence]
  20. ν [word, occurrence]
  21. steht [word, occurrence]
  22. dem [word, occurrence]
  23. einzig [word, occurrence]
  24. das [word, occurrence]
  25. δε [word, occurrence]
  26. unseres [word, occurrence]
  27. satzes [word, occurrence]
  28. entspricht [word, occurrence]
  29. αντίκειται [word, occurrence]
  30. με [word, occurrence]
  31. ν [word, occurrence]
  32. τω [word, occurrence]
  33. νω [word, occurrence]
  34. το [word, occurrence]
  35. ζητει [word, occurrence]
  36. ν [word, occurrence]
  37. δε [word, occurrence]
  38. καί [word, occurrence]
  39. το [word, occurrence]
  40. βουλεύεσθαι [word, occurrence]
  41. διαφέρει [word, occurrence]