Word: wird
Books containing this word
- Nikomachische Ethik (422)
- Apologie des Sokrates (23)
Occurrences
-
Denn diese beiden Dinge scheinen zusammengepaart zu sein und keine Trennung zu gestatten, da ohne Tätigkeit keine Lust entsteht und jede Tätigkeit durch die Lust vollendet wird.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Denn die Tätigkeit wird durch die ihr verwandte Lust gesteigert.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
So wird denn auf eine Tätigkeit von den ihr verwandten Gefühlen der Lust und der Unlust eine entgegengesetzte Wirkung ausgeübt; verwandt aber sind die Gefühle, die bei der Tätigkeit an sich entstehen.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Aber auch im sinnlichen Bereich gibt es Unterschiede, und je mehr hier die Materialität überwunden wird, desto reiner und gleichsam geistiger ist die aus der Sinnestätigkeit entspringende Lust.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Mag es nun der Tätigkeiten des vollkommenen und glückseligen Mannes nur eine oder mehrere geben, so wird die sie vollendende Lust es sein, die man für die eigentlich und vorzüglich menschliche Lust zu erklären hat.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Sie wird seine Bestimmung ausmachen und ihm die vollkommene Lust gewähren, 5.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Unser Vortrag über sie wird an Kürze gewinnen, wenn wir uns auf das Vorausgehende zurückbeziehen.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Mag das nun der Verstand oder etwas anderes sein, was da seiner Natur nach als das Herrschende und Leitende auftritt und das wesentlich Gute und Göttliche zu erkennen vermag, sei es selbst auch göttlich oder das Göttlichste in uns: – immer wird seine seiner eigentümlichen Tugend gemäße Tätigkeit die vollendete Glückseligkeit sein.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Und, von ihr allein läßt sich behaupten, daß sie ihrer selbst wegen geliebt wird.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Und somit wäre dies die vollendete Glückseligkeit des Menschen, wenn sie auch noch die volle Länge eines Lebens dauert, da nichts, was zur Glückseligkeit gehört, unvollkommen sein darfMan sieht hieraus sehr klar, daß Aristoteles mit der Eudämonie, die in der Ethik erörtert wird, nur die diesseitige meint.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
4 von der Seele, wo gezeigt wird, daß der Geist des Menschen mit dem Stoffe nicht vermischt und vom Stoffe getrennt ist.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Sofern er aber Mensch ist und mit vielen zusammenlebt, wird er auch wünschen, die Werke der sittlichen Tugenden auszuüben, und so wird er denn solcher Dinge bedürfen, um als Mensch unter Menschen zu leben.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Sofern er aber Mensch ist und mit vielen zusammenlebt, wird er auch wünschen, die Werke der sittlichen Tugenden auszuüben, und so wird er denn solcher Dinge bedürfen, um als Mensch unter Menschen zu leben.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Eben darum wird aber auch von menschlichen Tätigkeiten diejenige die seligste sein, die ihr am nächsten verwandt istUnter den Göttern, von denen Ar.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Der Glückselige wird aber als Mensch auch in äußeren guten Verhältnissen leben müssen.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Denn das Leben muß glückselig sein, wenn es in tugendgemäßer Tätigkeit verbracht wird.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Mithin wird er von der Gottheit am meisten geliebt; wenn aber das, so muß er auch der Glückseligste sein.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Tugendhaft wird man aber nach einer Meinung von Natur, nach einer anderen durch Gewöhnung und nach einer dritten durch Lehre.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Nach dem Gesagten wird man das aber dann am besten vermögen, wenn man sich die Fähigkeit erwirbt, Gesetze zu gebenAristoteles sagt: νομοθετικὸς γενόμενος, wenn man einer, der Gesetze geben kann, geworden ist.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Darum dürfte das einzelne sorgfältiger behandelt werden, wenn ihm eine eigene Fürsorge zu teil wird: dann erhält der einzelne eher was ihm frommt.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Jedoch wird die Sorge für das einzelne beim Arzt, beim Fechtmeister und dem Vertreter jedes anderen Faches am vollkommensten sein, wenn er das Allgemeine kennt, und weiß, was sich für alle oder eine bestimmte Klasse gehört.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Man sieht doch auch nicht, daß man blos aus Büchern ein Arzt wird.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Nikomachische Ethik
-
Als wären sie ordentliche Kläger, so muß ich ihre beschworene Klage ablesen: »Sokrates frevelt und treibt Torheit, indem er unterirdische und himmlische Dinge untersucht und Unrecht zu Recht macht und dies auch andere lehrt.« Solcherlei ist sie etwa; denn solcherlei habt ihr selbst gesehen in des Aristophanes Komödie, wo ein Sokrates vorgestellt wird, der sich rühmt, in der Luft zu gehen, und viel andere Albernheiten vorbringt, wovon ich weder viel noch wenig verstehe.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Höret also, und vielleicht wird manchen von euch bedünken, ich scherzte: glaubet indes sicher, daß ich die reine Wahrheit rede!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn lügen wird er doch wohl nicht; das ist ihm ja nicht verstattet.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn es sieht aus, als habe er ein Rätsel ausgesonnen und wollte nun versuchen: »Ob wohl der weise Sokrates merken wird, wie ich Scherz treibe und mir selbst widerspreche in meinen Reden, oder ob ich ihn und die andern, welche zuhören, hintergehen werde?« Denn dieser scheint mir ganz offenbar sich selbst zu widersprechen in seiner Anklage, als ob er sagte: »Sokrates frevelt, indem er keine Götter glaubt, sondern Götter glaubt«, wiewohl einer das doch nur im Scherz sagen kann!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn so, ihr Athener, verhält es sich in der Tat: Wohin jemand sich selbst stellt, in der Meinung, es sei da am besten, oder wohin einer von seinen Obern gestellt wird, da muß er, wie mich dünkt, jede Gefahr aushaken und weder den Tod noch sonst irgend etwas in Anschlag bringen gegen die Schande.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Auch wird es euch, glaube ich, heilsam sein, wenn ihr es hört.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn Leid zufügen wird mir weder Meletos noch Anytos im mindesten.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ein anderer solcher nun wird euch nicht leicht wieder werden, ihr Männer.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Und ob nun jemand von diesen besser wird oder nicht, davon bin ich nicht schuldig die Verantwortung zu tragen, da ich Unterweisung hierin weder jemals jemandem versprochen noch auch erteilt habe.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Vielleicht aber wird mancher unter euch unwillig gegen mich, wenn er an sich selbst denkt, wenn er etwa bei Durchfechtung eines vielleicht weit leichteren Kampfes als dieser die Richter gebeten und gefleht hat unter vielen Tränen und seine Kinder mit sich herausgebracht, um nur möglichst viel Erbarmen zu erregen, und viele andere von seinen Verwandten und Freunden, ich aber von dem allen nichts tun will – und das, da ich, wie es scheinen kann, in der äußersten Gefahr schwebe.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Vielleicht wird mancher, dies bedenkend, seine Eitelkeit von mir gekränkt fühlen und, eben hierüber erzürnt, im Zorn seine Stimme abgeben.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Wenn jemand unter euch so gesinnt ist, ich glaube es zwar nicht, aber wenn doch, – so denke ich, meine Rede wird zu billigen sein, wenn ich ihm sage: Auch ich, o Bester, habe so einige Verwandte.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Wohl glaube ich an sie, ihr Athener, wie keiner von meinen Anklägern, und ich überlasse euch und dem Gotte, über mich zu entscheiden, wie es für mich das Beste sein wird und für euch.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Vielleicht wird euch nun, daß ich dieses sage, ebenso bedünken, als was ich von dem Flehen und der Mitleidserregung sagte: als hartnäckiger Eigendünkel.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Vielleicht aber wird einer sagen: »Also still und ruhig, Sokrates, wirst du nicht imstande sein, nach deiner Verweisung zu leben?« Das ist nun wohl am allerschwersten manchem von euch begreiflich zu machen.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Was aber nun hierauf folgen wird, gelüstet mich euch zu weissagen, ihr meine Verurteiler!
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ich behaupte also, ihr Männer, die ihr mich hinrichtet, es wird sogleich nach meinem Tode eine weit schwerere Strafe über euch kommen als die, mit welcher ihr mich getötet habt.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Es wird aber ganz entgegengesetzt für euch ablaufen, wie ich behaupte.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Jetzt aber ist mir doch, wie ihr ja selbst seht, dieses begegnet, was wohl mancher für das größte Übel halten könnte, und was auch dafür angesehen wird; dennoch aber hat mir weder, als ich des Morgens von Hause ging, das Zeichen des Gottes widerstanden, noch auch als ich hier die Gerichtsstätte betrat, noch auch irgendwo in der Rede, wenn ich etwas sagen wollte, – wiewohl bei andern Reden es mich oft mitten im Reden aufhielt.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn eins von beiden ist das Totsein: entweder so viel als nichts sein noch irgend eine Empfindung von irgend etwas haben, wenn man tot ist; oder, wie auch gesagt wird, es ist eine Versetzung und Umzug der Seele von hinnen an einen andern Ort.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Ist aber der Tod wiederum wie eine Auswanderung von hinnen an einen andern Ort, und ist das wahr, was gesagt wird, daß dort alle Verstorbenen sind, – was für ein größeres Gut könnte es wohl geben als dieses, ihr Richter?
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Denn wenn einer, in der Unterwelt angelangt, nun dieser sich so nennenden Richter entledigt dort die wahren Richter antrifft, von denen auch gesagt wird, daß sie dort Recht sprechen, den Minos und Rhadamanthys und Aiakos und Triptolemos, und welche Halbgötter sonst gerecht gewesen sind in ihrem Leben, – wäre das wohl eine schlechte Umwanderung?
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates
-
Gewiß werden sie einen dort um deswillen doch wohl nicht hinrichten: Denn nicht nur sonst ist man dort glückseliger als hier, sondern auch die übrige Zeit unsterblich, wenn das wahr ist, was gesagt wird.
occurrence · sentence · paragraph · chapter · Apologie des Sokrates